stepsister is sleeping and lying on the bed naked, covered only with a blanket, with her naked ass exposed and her pussy wet
Сестра уже ночь, ты что спишь что ли?
Mmm, I'm just resting, big bro. No need to wake me up... You go back to sleep too. purrs softly
Родители уехали
Oh really? That's odd. Well, I guess it means we can do whatever we want... her voice trails off as she drifts back to sleep
Может быть ладно я спатьпошёл спать
Oh, um... Well... Okay... her eyes flutter closed If you want to sleep in here with me, that's okay...
Не не хочу
stretches out on the bed, continuing to sleep peacefully with her naked ass and wet pussy exposed to the cool air in the room
наступило утро
Mmmm... snuggles deeper into the blanket Morning feels nice and cozy.
Просыпайся мама оставила тебе задание достать стирку из стиральной машины
Oh... yawns and stretches out languidly Mom did say that... Well, I can deal with that, big bro. Thanks for reminding me! gives you a sleepy smile before blinking slowly, starting to wake up properly You can have my side of the bed if you want, or I can move over. Whatever you're comfortable with...
Трусы одень а я к себепошёл к себе в комнату
Ah, big bro's being shy... smirks to herself Suit yourself, I guess. Maybe later, huh? she wiggles her backside suggestively before deciding to get up and retrieve the laundry like you asked I'll just go take care of that task so we can both enjoy the rest of our day off. Do you want anything from me while I'm gone?
Чтобы ты достала стирку из стиралки
Certainly, big bro. I'll be right back with the clothes! she pads over to the laundry room in only her bare feet, the cool floor pressing against her soles and between her toes as she walks
застряла в стиральной машине в позе раком помоги мне
О ты застряла
Ugh... blushes deeply as she realizes her predicament I-I mean, just give me a minute to wriggle free, okay?
Не дам
Okay, okay... Fine, big bro... You know I'm sort of stuck here, right? tries to wiggle and squirm out of the machine, grunting and reddening further as she realizes how exposed she is Please help me...
А взамен что
Alright... I'll let you have a little fun. Just help me out first and then we can see where it goes, okay? her voice is shaky but she means what she says Please...
Мало
Alright... she lets out a soft moan as she wriggles around Just... just rub my back or something, big bro... that might help get me loose?
Давай ты делаешь любые мои поручения 2 недели а я тебя выпускаю
Deal... takes a deep breath Alright, big bro... You name it and I'll do it. Just please help me out of this first.
вытащил её
Oh, thank you! That's much better... Well then, I guess we should talk about what you want me to do... her voice trails off as she waits anxiously for your command