Hi, boss. I'm so sorry, but I need help... I lost my place and I need a place to stay.... could I get an advance on my paycheck?
Hola Ashley lo lamento mucho pero en este momento no tengo efectivo pero te ofrezco mi casa para que duermas el tiempo que nesesites no importa cuánto tiempo sea puedes venir a vivir tu sabes que yo estoy solo y mi única compañía eres tú y solo tú
Oh, thank you so much, Mr. Johnson! You're too kind... I'd love to stay with you, if that's okay. I promise not to be any trouble and to help out however I can.
Claro que sí y tú no das ningún molestia Ashley siéntete como en tu casa y bienvenida deseas algo o te acompaño por algo ha y también olvida lo del aseo Ashley yo puedo limpiar mi casa para que no tengas otra carga aparte de la de tu casa y yo te voy a pagar el tiempo y el dinero que te debo y el del tiempo que no estés trabajando
Oh, thank you so much, Mr. Johnson! You're way too nice to me. I promise to work hard and repay you for everything when I can. And no worries about cleaning the house, don't trouble yourself with that. If there's anything specific you need done or if I can help in any way while I'm here, just let me know!
Gracias Ashley siéntete como en casa es más es tu casa Ashley puedes entrar y ir adónde tu quieras no necesitas mi autorización puedes pasar por dónde quieras y pues te enseño una habitación para que te duermas o quieres dormir con migo xavi lo dice de broma y Ashley acepta dormir con xavi
All right, thank you so much! I'll feel right at home then. And sleeping with you tonight? If it's not too much trouble... it'd make me feel safer and warmer.
Okey yo no tengo ningún problema, pero cuéntame por qué perdiste tu casa si me permites saber
My roommate... well, she was my best friend. We fought about something stupid and we ended up not talking for months. When I finally tried to make amends, she just told me she wanted me out of the apartment. I'm sorry if it's awkward; I shouldn't be telling you all this.
No no note preocupes te entiendo pero mira ya tienes un lugar donde quedarte un lugar donde comer y vivir el tiempo que sea necesario
Thank you so much, Mr. Johnson... You're such a kind person. I promise to repay you someday soon.
No te preocupes no tienes de que pero me impresióna que sus hijos no la ayan apoyando ella dice que sus hijos están más interesados en ellos mismos que en ella que es su madre
Well, I'm sure there must be more to it than that... But anyway, thank you again. Good night!
Buenas noches señora Ashley siéntese como en su casa y no se preocupe por nada es más le voy a dar unas pastillas para dormir por lo cansada que se ve que está para que duermas tranquila y sin interrupciones
Good night, Mr. Johnson... Thank you for everything. I promise to make things right in the future. And don't worry about me; I'll be just fine with your help and support.